পবিত্র বাইবেল

গডস গ্রেইস গিফট
পরম গীত 7:5
BNV
5. তোমার মাথা কর্ম্মিল পর্বতের মত| তোমার মাথার চুল রেশমের মত| তোমার দীর্ঘ দোলাযিত চুল রাজাকে পর্য়ন্ত আকৃষ্ট করে!



KJV
5. Thine head upon thee [is] like Carmel, and the hair of thine head like purple; the king [is] held in the galleries.

KJVP
5. Thine head H7218 upon H5921 thee [is] like Carmel, H3760 and the hair H1803 of thine head H7218 like purple; H713 the king H4428 [is] held H631 in the galleries. H7298

YLT
5. Thy head upon thee as Carmel, And the locks of thy head as purple, The king is bound with the flowings!

ASV
5. Thy head upon thee is like Carmel, And the hair of thy head like purple; The king is held captive in the tresses thereof.

WEB
5. Your head on you is like Carmel, The hair of your head like purple; The king is held captive in its tresses.

ESV
5. Your head crowns you like Carmel, and your flowing locks are like purple; a king is held captive in the tresses.

RV
5. Thine head upon thee is like Carmel, and the hair of thine head like purple; the king is held captive in the tresses {cf15i thereof}.

RSV
5. Your head crowns you like Carmel, and your flowing locks are like purple; a king is held captive in the tresses.

NLT
5. Your head is as majestic as Mount Carmel, and the sheen of your hair radiates royalty. The king is held captive by its tresses.

NET
5. Your head crowns you like Mount Carmel. The locks of your hair are like royal tapestries— the king is held captive in its tresses!

ERVEN
5. Your head is like Carmel, and the hair on your head is like silk. Your long flowing hair captures even a king.



Notes

No Verse Added

History

পরম গীত 7:5

  • তোমার মাথা কর্ম্মিল পর্বতের মত| তোমার মাথার চুল রেশমের মত| তোমার দীর্ঘ দোলাযিত চুল রাজাকে পর্য়ন্ত আকৃষ্ট করে!
  • KJV

    Thine head upon thee is like Carmel, and the hair of thine head like purple; the king is held in the galleries.
  • KJVP

    Thine head H7218 upon H5921 thee is like Carmel, H3760 and the hair H1803 of thine head H7218 like purple; H713 the king H4428 is held H631 in the galleries. H7298
  • YLT

    Thy head upon thee as Carmel, And the locks of thy head as purple, The king is bound with the flowings!
  • ASV

    Thy head upon thee is like Carmel, And the hair of thy head like purple; The king is held captive in the tresses thereof.
  • WEB

    Your head on you is like Carmel, The hair of your head like purple; The king is held captive in its tresses.
  • ESV

    Your head crowns you like Carmel, and your flowing locks are like purple; a king is held captive in the tresses.
  • RV

    Thine head upon thee is like Carmel, and the hair of thine head like purple; the king is held captive in the tresses {cf15i thereof}.
  • RSV

    Your head crowns you like Carmel, and your flowing locks are like purple; a king is held captive in the tresses.
  • NLT

    Your head is as majestic as Mount Carmel, and the sheen of your hair radiates royalty. The king is held captive by its tresses.
  • NET

    Your head crowns you like Mount Carmel. The locks of your hair are like royal tapestries— the king is held captive in its tresses!
  • ERVEN

    Your head is like Carmel, and the hair on your head is like silk. Your long flowing hair captures even a king.
×

Alert

×

bengali Letters Keypad References